Sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 521F - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo

PDF
Sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 521F - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo - Machineryline
Sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 521F - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo | Vaizdas 1 - Machineryline
Sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 521F - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo | Vaizdas 2 - Machineryline
Sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 521F - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo | Vaizdas 3 - Machineryline
Sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 521F - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo | Vaizdas 4 - Machineryline
Sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 521F - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo | Vaizdas 5 - Machineryline
Sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 521F - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo | Vaizdas 6 - Machineryline
Susidomėjote skelbimu?
1/6
PDF
Kaina:
pagal užklausimą
Pasiteiraukite kainos
Susisiekite su pardavėju
Atsarginės dalies tipas: originali atsarginė dalis
Vieta: Nyderlandai GOOR6589 km nuo jūsų
Numeris pardavėjo sandėlyje: 6711-003
Patalpinimo data: 2025-03-05
Būklė
Būklė: naudotos

Papildoma informacija — Sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 521F - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo

Anglų
Typ: Mast
Teil geeignet für: Verwendungszweck Bauwesen
Mehrwertsteuer/Differenzbesteuerung: Mehrwertsteuer abzugsfähig
Passend für folgende Maschinen: Case 521 F
Wenden Sie sich an Sjoerd Overbeek, um weitere Informationen zu erhalten.
Type: Mast
Del, som er velegnet til: Anvendelsesområde konstruktion
moms/margin: Moms fradragsberettiget
Kontakt Sjoerd Overbeek for yderligere oplysninger
Type: Mast
Part suitable for: Field of application construction
VAT/margin: VAT qualifying
Fits to following machines: Case 521 F
Please contact Sjoerd Overbeek for more information
Tipo: Mástil
Pieza adecuada para: Ámbito de aplicación construcción
IVA/margen: IVA deducible
Se adapta a las máquinas siguientes: Case 521 F
Póngase en contacto con Sjoerd Overbeek para obtener más información.
Modèle: Mât
Pièce appropriée pour: Domaine d'application construction
TVA/marge: TVA déductible
Adaptable aux machines suivantes: Case 521 F
Veuillez contacter Sjoerd Overbeek pour plus d'informations
Stock number: 6711-003
Brand: Case
Type 1: 521F
Type 2: 521 F
S/N: -

Machine: Case 521 F
Part number: -



Lifting framework / Schaufelarm / Schaufelrahmen / Ausleger / Shovel arm / Giek
Lifting frameworks / Schaufelarms / Auslegers / Shovel armen / Gieken

= Meer informatie =

Type: Mast
Onderdeel geschikt voor: Toepassingsgebied bouw
BTW/marge: BTW verrekenbaar voor ondernemers
Past op de volgende machines: Case 521 F
Neem voor meer informatie contact op met Sjoerd Overbeek
Typ: Maszt
Część odpowiednia do: Obszar zastosowania budownictwo
VAT/marża: Możliwość odliczenia podatku VAT
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z Sjoerd Overbeek
Tipo: Mastro
Peça adequada para: Campo de aplicação construção
IVA/margem: IVA elegível
Contacte Sjoerd Overbeek para obter mais informações
Тип: Мачта
Деталь подходит для: Область применения строительство
НДС/маржа: С вычетом НДС
Свяжитесь с Sjoerd Overbeek для получения дополнительной информации
Typ av fordon: Mast
Del lämplig för: Omfattning konstruktion
Moms/marginal: Avdragsgill moms för företagare
Kontakta Sjoerd Overbeek för mer information
Svarbu
Šis pasiūlymas yra skirtas tik bendrai informacijai. Tikslios informacijos klauskite pardavėjo.
Patarimai perkantiems
Patarimai saugos klausimais
Pardavėjo tikrinimas

Jei nusprendėte įsigyti technikos už stipriai žemesnę, nei vidutinė rinkos kainą, būtinai iš pradžių susisiekite su pardavėju. Sužinokite apie technikos savininką kiek įmanoma daugiau. Vienas iš sukčiavimo būdų – apsimesti įmonės atstovu. Kilus įtarimams užpildykite formą, kad mes galėtume įvertinti situaciją ir imtis reikiamų veiksmų.

Kainos tikrinimas

Prieš apsisprendžiant ką nors įsigyti įdėmiai peržvelkite kelis pasiūlymus ir įvertinkite, kokia Jūsų pasirinktos technikos vidutinė rinkos pardavimo kaina. Jei Jums patikusio pasiūlymo kaina stipriai mažesnė, susimąstykite. Esminis kainos skirtumas gali reikšti paslėptus technikos defektus arba pardavėjo bandymą sukčiauti.

Nepirkite technikos, kurios kaina stipriai skiriasi nuo vidutinės rinkos kainos.

Nesutikite su abejotinais pasiūlymais keistis įranga ar iš anksto mokėti už ją. Kilus abejonėms nebijokite viską išsiaiškinti. Reikalaukite daugiau fotografijų ir technikos dokumentų, tikrinkite dokumentų autentiškumą, klauskite.

Abejotini mokėjimai

Tai dažniausiai pasitaikantys sukčiavimo atvejai. Nesąžiningi pardavėjai gali prašyti sumokėti avansą, kaip technikos įsigijimo „garantą“. Tokiu būdų sukčiautojai gali sukaupti nemažą pinigų sumą ir pradingti.

Įvairūs šio tipo sukčiavimo atvejai:
  • Piniginių lėšų pervedimas į banko kortelę.
  • Kilus abejonėms dėl pardavėjo, nedarykite avansinių mokėjimų be pinigų pervedimą patvirtinančių dokumentų.
  • Piniginių lėšų pervedimas į „patikėtinio“ sąskaitą.
  • Tokie prašymai iš karto kelia įtarimų, Jei tai Jūsų atvejis, greičiausiai susidūrėte su sukčiavimo atveju.
  • Piniginių lėšų pervedimas į panašaus pavadinimo įmonės sąskaitą
  • Būkite atidūs. Sukčiautojai, nežymiai pakeisdami įmonės pavadinimą, gali bandyti apsimesti gerai žinomų kompanijų atstovais. Nepervedinėkite pinigų, jei dėl įmonės kyla abejonių.
  • Asmeninių rekvizitų pateikimas tikros kompanijos sąskaitoje
  • Prieš darydami piniginį pervedimą įsitikinkite, kad sąskaitoje nurodyti rekvizitai yra teisingi ir priklauso nurodytai kompanijai.
Aptikote sukčiavimo atvejų?
Informuokite mus
Patarimai saugos klausimais
PDF
Parduodate techniką ar transporto priemones?
Darykite tai su mumis!
Panašūs skelbimai
sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 621D - Shift lever/Umlenkhebel/Duwstuk frontalinio krautuvo sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 621D - Shift lever/Umlenkhebel/Duwstuk frontalinio krautuvo sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 621D - Shift lever/Umlenkhebel/Duwstuk frontalinio krautuvo
3
VAIZDO ĮRAŠAS
sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Case 87736639 87736639 frontalinio krautuvo Case 621E 621G 621G2
1
Kaina pagal užklausimą
87736639
Nyderlandai, Wouw
Susisiekite su pardavėju
sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Schaeff SKL844 - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Schaeff SKL844 - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo
2
VAIZDO ĮRAŠAS
sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Schaeff SKL853-6337024001-Shift lever/Umlenkhebel/Duwstuk frontalinio krautuvo sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Schaeff SKL853-6337024001-Shift lever/Umlenkhebel/Duwstuk frontalinio krautuvo sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Schaeff SKL853-6337024001-Shift lever/Umlenkhebel/Duwstuk frontalinio krautuvo
3
VAIZDO ĮRAŠAS
sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Atlas AR65 - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Atlas AR65 - Lifting framework/Schaufelarm/Giek frontalinio krautuvo
2
VAIZDO ĮRAŠAS
sukabinimo įrenginys kabinamąjai įrangai Ahlmann AZ150 - 4182320O - Shift lever/Umlenkhebel/Duwstuk frontalinio krautuvo
1
VAIZDO ĮRAŠAS