Metalo tekinimo staklės Tsugami HS2075AX









Jei nusprendėte įsigyti technikos už stipriai žemesnę, nei vidutinė rinkos kainą, būtinai iš pradžių susisiekite su pardavėju. Sužinokite apie technikos savininką kiek įmanoma daugiau. Vienas iš sukčiavimo būdų – apsimesti įmonės atstovu. Kilus įtarimams užpildykite formą, kad mes galėtume įvertinti situaciją ir imtis reikiamų veiksmų.
Prieš apsisprendžiant ką nors įsigyti įdėmiai peržvelkite kelis pasiūlymus ir įvertinkite, kokia Jūsų pasirinktos technikos vidutinė rinkos pardavimo kaina. Jei Jums patikusio pasiūlymo kaina stipriai mažesnė, susimąstykite. Esminis kainos skirtumas gali reikšti paslėptus technikos defektus arba pardavėjo bandymą sukčiauti.
Nepirkite technikos, kurios kaina stipriai skiriasi nuo vidutinės rinkos kainos.
Nesutikite su abejotinais pasiūlymais keistis įranga ar iš anksto mokėti už ją. Kilus abejonėms nebijokite viską išsiaiškinti. Reikalaukite daugiau fotografijų ir technikos dokumentų, tikrinkite dokumentų autentiškumą, klauskite.
Tai dažniausiai pasitaikantys sukčiavimo atvejai. Nesąžiningi pardavėjai gali prašyti sumokėti avansą, kaip technikos įsigijimo „garantą“. Tokiu būdų sukčiautojai gali sukaupti nemažą pinigų sumą ir pradingti.
- Piniginių lėšų pervedimas į banko kortelę.
- Kilus abejonėms dėl pardavėjo, nedarykite avansinių mokėjimų be pinigų pervedimą patvirtinančių dokumentų.
- Piniginių lėšų pervedimas į „patikėtinio“ sąskaitą.
- Tokie prašymai iš karto kelia įtarimų, Jei tai Jūsų atvejis, greičiausiai susidūrėte su sukčiavimo atveju.
- Piniginių lėšų pervedimas į panašaus pavadinimo įmonės sąskaitą
- Būkite atidūs. Sukčiautojai, nežymiai pakeisdami įmonės pavadinimą, gali bandyti apsimesti gerai žinomų kompanijų atstovais. Nepervedinėkite pinigų, jei dėl įmonės kyla abejonių.
- Asmeninių rekvizitų pateikimas tikros kompanijos sąskaitoje
- Prieš darydami piniginį pervedimą įsitikinkite, kad sąskaitoje nurodyti rekvizitai yra teisingi ir priklauso nurodytai kompanijai.
Pardavėjo kontaktiniai duomenys




















Betriebsstunden: 7200
Steuerung: Fanuc 31i-A
Bearbeitungslänge: max. 250 mm
Anzahl gesteuerter Achsen: 7 Achsen und max. 5-Achsen simultan
B-Achse: 0°-130° frei programmierbar
Stangendurchlass: Ø 3 mm bis max. Ø 20 mm
Antriebsleistung Hauptspindel: 3,7 kW
Antriebsleistung Gegenspindel: 2,2 kW
Drehzahl Hauptspindel: 10.000 U/min
Drehzahl Gegenspindel: 10.000 U/min
C-Achse: Haupt- und Gegenspindel
Anzahl Linearträger: 2 Stück
Werkzeuganzahl gesamt: 35 Stück
Abmessungen (LxBxH) in mm: 2.110x1.200x1.885
Gewicht: 3.300 kg
Umbau von Lang- auf Kurzdrehen
Tieflochbohrstationen
NAKANISHI Schnelllaufspindel
Rückseitenschlitten mit Y-Achse
Querbohren Rückseite
Späneförderer
Feuerlöschanlage
FMB Stangenlader Minimag 20, Bj. 2012
Die Maschine kann nach Absprache unter Strom besichtigt werden.
Änderungen und Irrtümer in den technischen Daten und Informationen sowie Zwischenverkauf vorbehalten!
used CNC Swiss-typeands turning/milling center with B-axis
operating hours: 7200
control: Fanuc 31i-A
machining length: max. 250 mm
Number of controlled axes: 7 axes and max. 5 axes simultaneous
B-axis: 0°-130° freely programmable
Bar capacity: Ø 3 mm up to max. Ø 20 mm
drive power main spindle: 3,7 kW
drive power counter spindle: 2,2 kW
speed main spindle: 10.000 rpm
counter spindle speed: 10.000 rpm
C-axis: main and counter spindle
number of linear carriers: 2 pieces
Total number of tools: 35 pieces
Dimensions (LxWxH) in mm: 2.110x1.200x1.885
weight: 3.300 kg
Conversion from long to short turning
Deep hole drilling stations
NAKANISHI high-speed spindle
Back slide with Y-axis
Cross drilling back side
Chip conveyor
Fire extinguishing system
FMB bar feeder Minimag 20, year 2012
The machine can be inspected under power by appointment.
Changes and errors in the technical data and information and subject to prior sale!