

Smulkinimo kaušas MB Crusher MB-C50 S4 Crusher













Jei nusprendėte įsigyti technikos už stipriai žemesnę, nei vidutinė rinkos kainą, būtinai iš pradžių susisiekite su pardavėju. Sužinokite apie technikos savininką kiek įmanoma daugiau. Vienas iš sukčiavimo būdų – apsimesti įmonės atstovu. Kilus įtarimams užpildykite formą, kad mes galėtume įvertinti situaciją ir imtis reikiamų veiksmų.
Prieš apsisprendžiant ką nors įsigyti įdėmiai peržvelkite kelis pasiūlymus ir įvertinkite, kokia Jūsų pasirinktos technikos vidutinė rinkos pardavimo kaina. Jei Jums patikusio pasiūlymo kaina stipriai mažesnė, susimąstykite. Esminis kainos skirtumas gali reikšti paslėptus technikos defektus arba pardavėjo bandymą sukčiauti.
Nepirkite technikos, kurios kaina stipriai skiriasi nuo vidutinės rinkos kainos.
Nesutikite su abejotinais pasiūlymais keistis įranga ar iš anksto mokėti už ją. Kilus abejonėms nebijokite viską išsiaiškinti. Reikalaukite daugiau fotografijų ir technikos dokumentų, tikrinkite dokumentų autentiškumą, klauskite.
Tai dažniausiai pasitaikantys sukčiavimo atvejai. Nesąžiningi pardavėjai gali prašyti sumokėti avansą, kaip technikos įsigijimo „garantą“. Tokiu būdų sukčiautojai gali sukaupti nemažą pinigų sumą ir pradingti.
- Piniginių lėšų pervedimas į banko kortelę.
- Kilus abejonėms dėl pardavėjo, nedarykite avansinių mokėjimų be pinigų pervedimą patvirtinančių dokumentų.
- Piniginių lėšų pervedimas į „patikėtinio“ sąskaitą.
- Tokie prašymai iš karto kelia įtarimų, Jei tai Jūsų atvejis, greičiausiai susidūrėte su sukčiavimo atveju.
- Piniginių lėšų pervedimas į panašaus pavadinimo įmonės sąskaitą
- Būkite atidūs. Sukčiautojai, nežymiai pakeisdami įmonės pavadinimą, gali bandyti apsimesti gerai žinomų kompanijų atstovais. Nepervedinėkite pinigų, jei dėl įmonės kyla abejonių.
- Asmeninių rekvizitų pateikimas tikros kompanijos sąskaitoje
- Prieš darydami piniginį pervedimą įsitikinkite, kad sąskaitoje nurodyti rekvizitai yra teisingi ir priklauso nurodytai kompanijai.
Pardavėjo kontaktiniai duomenys

Empfohlener Bagger t 6,5 - 10
Empfohlener Baggerlader t 8 - 9*
Gewicht t 0,75
Ladekapazität m³ 0.15
Gegendruck bar 200 - 250
Rückstaudruck bar < 10
Ölfluss** l/min 90 - 120
Öffnungsbreite mm 590
Öffnungshöhe mm 280
Abmessung A mm 1000
Abmessung B mm 1240
Abmessung C mm 770
* Nur für den hinteren Ausleger des Baggerladers.
** Der Mindestwert des hydraulischen Druchflusses muss in Verbindung mit dem erforderlichen Betriebsdruck erreicht werden.
ZUBEHÖR
Besprüheinheit Stundenzähler
24-monatige Garantie
ANWENDUNGSBEREICHE
Abrisse Strassenarbeiten Tunnel Geschlossene Umgebungen Kanalisierung Recycling Städtische Baustellen Pflege von
Waldgebieten
Recommended excavator ton 6,5 - 10
Recommended backhoe loader ton 8 - 9*
Weight ton 0,75
Load capacity m³ 0.15
Pressure bar 200 - 250
Back pressure bar < 10
Oil flow rate** l/min 90 - 120
Mouth width mm 590
Mouth height mm 280
Size A mm 1000
Size B mm 1240
Size C mm 770
* Installable on the backhoe loader boom only.
** The minimum hydraulic flow rate value must be alongside the required operating pressure.
OPTIONAL ACCESSORIES
Dust suppression kit Hour meter
24 Month Warranty
APPLICATION AREAS
Demolitions Road works Tunnels Enclosed spaces Pipelines Inert material recycling Urban construction sites Forest maintenance
Excavadora aconsejada ton 6,5 - 10
Retrocargadora aconsejada ton 8 - 9*
Peso ton 0,75
Capacidad de carga m³ 0.15
Presión bar 200 - 250
Contrapresión bar < 10
Caudal de aceite** l/min 90 - 120
Ancho de la boca mm 590
Altura de la boca mm 280
Dimensión A mm 1000
Dimensión B mm 1240
Dimensión C mm 770
* Se puede aplicar solo en el brazo posterior de la retrocargadora.
** El valor del caudal hidráulico mínimo debe alcanzarse al mismo tiempo con la presión de trabajo requerida.
ACCESORIOS OPCIONALES
Nebulizador Contador de horas
Garantía de 24 meses
ÁREAS DE APLICACIÓN
Demoliciones Obras viales Galerías Ambientes cerrados Canalizaciones Reciclaje de inertes Obras urbanas Mantenimiento de áreas forestales
Pelle hydraulique recommandée tonne 6,5 - 10
Tractopelle recommandée tonne 8 - 9*
Poids tonne 0,75
Capacité de charge m³ 0.15
Pression bar 200 - 250
Contre-pression bar < 10
Débit d'huile** l/min 90 - 120
Largeur de la bouche mm 590
Hauteur de la bouche mm 280
Dimension A mm 1000
Dimension B mm 1240
Dimension C mm 770
* Installable uniquement sur le bras arrière de la chargeuse-pelleteuse.
** La valeur du débit hydraulique minimum doit être obtenue en même temps que la pression du travail demandée.
OPTIONS
Brumisateur Compteur
Garantie de 24 mois
DOMAINES D'APPLICATION
Démolitions Travaux routiers Tunnels Lieux clos Canalisations Recyclage des déchets inertes Chantiers urbains Entretien des zones forestières
Escavatore consigliato ton 6,5 - 10
Terna consigliata ton 8 - 9*
Peso ton 0,75
Capacità di carico m³ 0.15
Pressione bar 200 - 250
Contropressione bar < 10
Portata d'olio** l/min 90 - 120
Larghezza bocca mm 590
Altezza bocca mm 280
Dimensione A mm 1000
Dimensione B mm 1240
Dimensione C mm 770
* Applicabile solo sul braccio posteriore della terna.
** Il valore della portata idraulica minima deve essere raggiunto in concomitanza con la pressione di esercizio richiesta.
ACCESSORI OPZIONALI
Nebulizzatore Contaore
Garanzia 24 mesi
AREE DI APPLICAZIONE
Demolizioni Lavori stradali Gallerie Ambienti chiusi Canalizzazioni Riciclaggio inerti Cantieri urbani Manutenzione aree forestali