

Įpurškimo liejimo mašiną FRECH DAW200 SDV Hot chamber aluminum (ZnAl) injection molding m parduodama aukcione

























Jei nusprendėte įsigyti technikos už stipriai žemesnę, nei vidutinė rinkos kainą, būtinai iš pradžių susisiekite su pardavėju. Sužinokite apie technikos savininką kiek įmanoma daugiau. Vienas iš sukčiavimo būdų – apsimesti įmonės atstovu. Kilus įtarimams užpildykite formą, kad mes galėtume įvertinti situaciją ir imtis reikiamų veiksmų.
Prieš apsisprendžiant ką nors įsigyti įdėmiai peržvelkite kelis pasiūlymus ir įvertinkite, kokia Jūsų pasirinktos technikos vidutinė rinkos pardavimo kaina. Jei Jums patikusio pasiūlymo kaina stipriai mažesnė, susimąstykite. Esminis kainos skirtumas gali reikšti paslėptus technikos defektus arba pardavėjo bandymą sukčiauti.
Nepirkite technikos, kurios kaina stipriai skiriasi nuo vidutinės rinkos kainos.
Nesutikite su abejotinais pasiūlymais keistis įranga ar iš anksto mokėti už ją. Kilus abejonėms nebijokite viską išsiaiškinti. Reikalaukite daugiau fotografijų ir technikos dokumentų, tikrinkite dokumentų autentiškumą, klauskite.
Tai dažniausiai pasitaikantys sukčiavimo atvejai. Nesąžiningi pardavėjai gali prašyti sumokėti avansą, kaip technikos įsigijimo „garantą“. Tokiu būdų sukčiautojai gali sukaupti nemažą pinigų sumą ir pradingti.
- Piniginių lėšų pervedimas į banko kortelę.
- Kilus abejonėms dėl pardavėjo, nedarykite avansinių mokėjimų be pinigų pervedimą patvirtinančių dokumentų.
- Piniginių lėšų pervedimas į „patikėtinio“ sąskaitą.
- Tokie prašymai iš karto kelia įtarimų, Jei tai Jūsų atvejis, greičiausiai susidūrėte su sukčiavimo atveju.
- Piniginių lėšų pervedimas į panašaus pavadinimo įmonės sąskaitą
- Būkite atidūs. Sukčiautojai, nežymiai pakeisdami įmonės pavadinimą, gali bandyti apsimesti gerai žinomų kompanijų atstovais. Nepervedinėkite pinigų, jei dėl įmonės kyla abejonių.
- Asmeninių rekvizitų pateikimas tikros kompanijos sąskaitoje
- Prieš darydami piniginį pervedimą įsitikinkite, kad sąskaitoje nurodyti rekvizitai yra teisingi ir priklauso nurodytai kompanijai.
Schließkraft: 200 T,
Gesamtfläche der Platte: 760 x 760 mm,
Plattenfläche zwischen den Säulen: 500 x 500 mm,
Abmessungen der Maschine: 4300x1900x2600mm,
Schaltschrank: 2200x1000x700mm,
Ofen: 1500x800x1300mm
Maschinen, Geräte, Werkzeuge, die nicht mit der Maschine in Verbindung stehen, sind nicht im Angebot enthalten.
closing force: 200 T,
total plate surface: 760 x 760 mm,
plate surface between columns: 500 x 500 mm,
machine dimension: 4300x1900x2600mm,
control cabinet: 2200x1000x700mm,
furnace: 1500x800x1300mm
Machines, equipment, tools not related to the machine are not included in the offer.
working pressure: 140 bar, closing force: 200 T, total plate surface: 760 x 760 mm, plate surface between columns: 500 x 500 mm, machine dimension: 4300x1900x2600mm, control cabinet: 2200x1000x700mm, furnace: 1500x800x1300mm Machines, equipment, tools not related to the machine are not included in the offer
brand: FRECH
fuerza de cierre: 200 T,
superficie total de la placa: 760 x 760 mm,
superficie de la placa entre columnas: 500 x 500 mm,
Dimensión de la máquina: 4300x1900x2600mm,
armario de control: 2200x1000x700mm,
Horno: 1500x800x1300mm
Las máquinas, equipos, herramientas no relacionadas con la máquina no están incluidas en la oferta.
sulkemisvoima: 200 T,
levyn kokonaispinta-ala: 760 x 760 mm,
pylväiden välinen levypinta: 500 x 500 mm,
koneen mitat: 4300x1900x2600mm,
kytkentäkaappi: 2200x1000x700mm,
Uuni: 1500x800x1300mm
Koneet, laitteet, työkalut, jotka eivät liity koneeseen, eivät sisälly tarjoukseen.
force de fermeture : 200 T,
surface totale de la plaque : 760 x 760 mm,
surface de la plaque entre les colonnes : 500 x 500 mm,
dimension de la machine : 4300x1900x2600mm,
armoire de commande : 2200x1000x700mm,
four : 1500x800x1300mm
Les machines, équipements, outils non liés à la machine ne sont pas inclus dans l’offre.
forza di chiusura: 200 T,
superficie totale della lastra: 760 x 760 mm,
superficie della piastra tra le colonne: 500 x 500 mm,
dimensione della macchina: 4300x1900x2600mm,
armadio elettrico: 2200x1000x700mm,
forno: 1500x800x1300mm
Macchine, attrezzature, strumenti non correlati alla macchina non sono inclusi nell'offerta.
sluitkracht: 200 T,
totaal plaatoppervlak: 760 x 760 mm,
plaatoppervlak tussen de kolommen: 500 x 500 mm,
Afmetingen machine: 4300x1900x2600mm,
Schakelkast: 2200x1000x700mm,
Oven: 1500x800x1300mm
Machines, uitrusting, gereedschappen die geen verband houden met de machine zijn niet inbegrepen in het aanbod.
siła zwarcia: 200 T,
całkowita powierzchnia płyty: 760 x 760 mm,
powierzchnia płyty między kolumnami: 500 x 500 mm,
wymiar maszyny: 4300x1900x2600mm,
szafa sterownicza: 2200x1000x700mm,
piec: 1500x800x1300mm
Maszyny, urządzenia, narzędzia niezwiązane z maszyną nie są objęte ofertą.
forța de închidere: 200 T,
suprafața totală a plăcii: 760 x 760 mm,
suprafața plăcii între coloane: 500 x 500 mm,
dimensiunea mașinii: 4300x1900x2600mm,
dulap de distribuție: 2200x1000x700mm,
cuptor: 1500x800x1300mm
Mașinile, echipamentele, uneltele care nu au legătură cu mașina nu sunt incluse în ofertă.
stängningskraft: 200 T,
total plattyta: 760 x 760 mm,
plattans yta mellan pelarna: 500 x 500 mm,
Maskinens mått: 4300x1900x2600mm,
Styrskåp: 2200x1000x700mm,
Ugn: 1500x800x1300mm
Maskiner, utrustning, verktyg som inte är relaterade till maskinen ingår inte i erbjudandet.